前些日子出差,客戶的公司門口有一家寵物店,看到寵物店中有一條小狗,經(jīng)過(guò)一番討價(jià)還價(jià),把小狗買了下來(lái)帶回家去。
晚上給二姐打電話,告訴她我買了一條博美,她非常高興,馬上詢問(wèn)狗是什么顏色,多大了,可愛(ài)嗎?
晚上,大姐打電話來(lái)詢問(wèn)我最近的情況,小狗在我接電話的時(shí)候叫起來(lái),大姐在電話里一聽到有狗在叫,就問(wèn)是否很臟,咬人嗎?有沒(méi)有打預(yù)防針……
同樣是對(duì)于一條狗的理解,然而不同的人反映的確差別很大。二姐從小就喜歡狗,所以一聽到狗,在她的腦海中肯定會(huì)描繪出一幅一條可愛(ài)的小狗的影像。而大姐的反應(yīng)卻是關(guān)心狗是否會(huì)給我們帶來(lái)什么麻煩,在腦海中也會(huì)浮現(xiàn)出一副“骯臟兇惡的狗”的影像。
案例點(diǎn)評(píng):
看來(lái),同樣的一件事物,不同的人對(duì)它的概念與理解的區(qū)別是非常大的。在我們?nèi)粘5恼勗捙c溝通當(dāng)中也是同樣的。
當(dāng)你說(shuō)出一句話來(lái),你自己認(rèn)為可能已經(jīng)表達(dá)清楚了你的意思,但是不同的聽眾會(huì)有不同的反映,對(duì)其的理解可能是千差萬(wàn)別的,甚至可以理解為相反的意思。這將大大影響我們溝通的效率與效果。
同樣的事物,不同的人就有不同的理解。在我們進(jìn)行溝通的時(shí)候,需要細(xì)心地去體會(huì)對(duì)方的感受,做到真正用“心”去溝通。
發(fā)表評(píng)論共有0訪客發(fā)表了評(píng)論
暫無(wú)評(píng)論,快來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧!